Từ tiếng Anh "stay-in strike" có nghĩa là "cuộc bãi công tại chỗ" hoặc "cuộc đình công tại chỗ". Đây là một hình thức đình công mà trong đó công nhân hoặc thành viên của một tổ chức không rời khỏi nơi làm việc của họ, mà vẫn ở lại đó để phản đối hoặc yêu cầu cải thiện điều kiện làm việc, tiền lương hoặc các quyền lợi khác.
Định nghĩa chi tiết:
Ví dụ sử dụng:
"During the stay-in strike, the employees utilized social media to gain public support for their cause." (Trong cuộc bãi công tại chỗ, các nhân viên đã sử dụng mạng xã hội để thu hút sự ủng hộ của công chúng cho nguyên nhân của họ.)
Các biến thể và cách sử dụng khác:
Strike: Từ này có thể được sử dụng độc lập với nhiều nghĩa khác nhau, như "đình công", "đánh" hoặc "tấn công".
Sit-in: Là một hình thức bãi công tương tự, nhưng thường liên quan đến việc ngồi lại tại một địa điểm nhất định để phản đối.
Walkout: Là một hình thức đình công mà công nhân rời khỏi nơi làm việc để phản đối.
Từ gần giống và đồng nghĩa:
Protest: Biểu tình, phản đối.
Demonstration: Cuộc biểu tình, thể hiện ý kiến công khai.
Labor strike: Đình công lao động, hành động của công nhân yêu cầu cải thiện điều kiện làm việc.
Idioms và phrasal verbs liên quan:
Stand up for: Đứng lên cho điều gì đó, bảo vệ quyền lợi.
Join forces: Kết hợp lại để thực hiện một hành động chung, thường là để phản đối hoặc yêu cầu điều gì đó.
Tóm tắt:
"Stay-in strike" là một hình thức bãi công đặc biệt, tập trung vào việc công nhân vẫn ở lại nơi làm việc để phản đối.